• Saltar al contenido principal
saltar al contenido
  • Encontrar un Proveedor
  • Encuentre un doctor
  • Línea de Enfermeras
  • Línea de Enfermeras
  • Portal del Proveedor
  • Contáctenos
  • aA Herramientas de Accesibilidad

    Escala GrisUnaUnaUna

  • English
  • Spanish
Spanish
Spanish English Hmong Chinese Portuguese Russian Tagalog Korean Persian Panjabi
AlianzaBlancoLogotipo
  • Planes de Salud
    • Medi-CalMedi-Cal es el programa de atención médica de Medicaid de California que brinda seguro médico gratuito o de bajo costo a los californianos.
    • Alliance TotalCare (HMO D-SNP)TotalCare HMO D-SNP de Alliance es un tipo especial de plan Medicare Advantage que está disponible para personas que están inscritas tanto en Medi-Cal como en Medicare Partes A y B y viven en nuestra área de servicio.
    • Alliance Care IHSSAlliance Care para los Servicios de Ayuda a Domicilio (IHSS) es un plan de salud para las personas que brindan servicios de soporte a domicilio en el condado de Monterey.
  • Para miembros de TotalCare
    • Comenzar
      • Acerca de su Plan de Salud 
        • Conceptos Básicos sobre Medicare y D-SNP
      • Encontrar un Proveedor
      • Lista de Medicinas Cubiertas (Formulario)
      • Materiales para Miembros  
        • Resumen de Beneficios
        • Guía de Inicio Rápido del Plan
        • Evidencia de Cobertura (Manual para Miembros)
        • Directorio de Proveedores y Farmacias
        • Formulario de Inscripción
        • Formulario de Cancelación de Inscripción 
        • Formulario de autorización para la divulgación de información médica protegida
        • Formulario de Quejas y Apelaciones Descargables
      • Inscríbase en TotalCare (HMO D-SNP)  
      • Tarjeta de Identificación de Miembro
    • Beneficios de acceso
      • Cuidado primario
        • Aprobaciones para Recibir Cuidado
      • Servicios Dentales y de la Vista
      • Medicamentos con receta y farmacias
        • Programa de Manejo de Terapia con Medicamentos
        • Información Sobre Opioides
        • Política de Transición de Medicinas Recetadas
      • Atención de urgencias y servicios de emergencia
        • Atención de urgencias del condado de Mariposa
        • Atención de urgencia del condado de Merced
        • Atención de urgencias del condado de Monterey
        • Atención de urgencias del condado de San Benito
        • Atención de urgencias del condado de Santa Cruz
        • Qué hacer después de ir a urgencias
      • Tarjeta de Gastos Flexibles
      • Programa de Actividad Física Silver&Fit®
      • Salud de la Conducta
      • Manejo y Coordinación del Cuidado
        • Manejo del Cuidado
        • Manejo del Cuidado Integrado de California (CICM)
        • Apoyos Comunitarios
        • Los programas de Servicios Comunitarios para Adultos (Community-Based Adult Services; CBAS, por sus siglas en inglés)
      • Servicios de Transporte
      • Otros Beneficios y Servicios
    • Recursos Para Miembros
      • Línea de Consejos de Enfermeras
      • Servicios de Asistencia con el Idioma
      • Cómo presentar una queja o apelación
      • Qué hacer en caso de desastre o emergencia
      • Apoyo al bienestar
      • Noticias sobre los Miembros
    • Autoservicio en línea
      • Solicitar materiales o tarjeta de identificación de reemplazo
      • Elegir/Cambiar proveedor de atención primaria
      • Formulario de Actualizar Información de Contacto 
      • Formulario de Reclamo de Reembolso para Miembros
      • Nombramiento de Representante
      • Autorización para divulgar información de salud
      • Solicitud de privacidad
      • Encuentra un Formulario
  • Para miembros de Medi-Cal
    • Comenzar
      • Tarjeta de Identificación de Miembro
      • Encuentre un doctor
        • Estándares de accesos alternativos de la Alianza
      • Acerca de su Plan de Salud 
      • Preguntas Frecuentes
    • Obtenga Atención
      • Cuidado primario
        • Aprobaciones para Recibir Cuidado
      • Línea de Consejos de Enfermeras
      • Recetas Médicas
        • Medicinas Recetadas de Medi-Cal
        • Alliance Care para las Medicinas Recetadas de IHSS
        • Medicamentos y Su Salud
      • Cuidado de Urgencia
        • Acceso para visitas urgentes – Condado de Mariposa
        • Oficinas de Acceso para Visitas Urgentes en el Condado de Merced
        • Oficinas de Acceso para Visitas Urgentes en el Condado de Monterey
        • Acceso para visitas urgentes – Condado de San Benito
        • Oficinas de Acceso para Visitas Urgentes en el Condado de Santa Cruz
        • Qué hacer después de salir de la sala de emergencia: Su plan de acción
      • Manejo de Cuidado para los Miembros
      • Salud de la Conducta
      • Servicios de Transporte
      • Manejo Mejorado del Cuidado y Apoyos Comunitarios
      • Otros Servicios
        • Servicios Dentales y de la Vista
        • Planificación Familiar
        • Equipos Médicos
        • Servicios Fuera del Área
    • Servicios para Miembros
      • Acceda a Su Información de Salud
      • Información Sobre el COVID-19
        • Información General Sobre el COVID-19
        • Pruebas y Tratamiento del COVID-19
        • Información Sobre la Vacuna contra el COVID-19
      • Asistencia con el idioma
      • Presente una queja
      • Servicios para Niños de California
      • Únase a un Grupo Asesor
        • Grupo Asesor de Servicios a los Miembros (MSAG)
          • Aplicación de Grupo Asesor de Servicios a los Miembros
        • Comité Consultivo de Familias del Modelo del Niño en su Totalidad (WCMFAC)
      • Noticias sobre los Miembros
      • Prepárese para una emergencia
    • Autoservicio en línea
      • Reemplazo de tarjeta de identificación
      • Elija Doctor de Cuidado Primario
      • Información del Seguro
      • Formulario de Actualizar Información de Contacto 
        • Divulgación de Información
        • Solicitud de privacidad
        • Solicitud de un representante personal
      • Formulario de Reclamo de Reembolso para Miembros
      • Formularios de Solicitud de Comunicaciones Confidenciales 
      • Encuentra un Formulario
    • Salud y Bienestar
      • Programa de Recompensas de Salud
      • Recursos de Bienestar
  • Para Proveedores
    • Unirse a Nuestra Red
      • Por Qué Unirse
      • Cómo inscribirse
      • Formulario de interés de la red de proveedores
      • Conviértase en proveedor de D-SNP
    • Manejo de Cuidado
      • Salud de la Conducta
      • Servicios para Niños de California
      • Recursos Clínicos
        • Manejo del Cuidado
          • Gestión de casos complejos y coordinación de la atención
          • Recursos para el manejo del dolor y el uso de sustancias
          • Personas mayores y discapacidades
        • Línea de Consejos de Enfermeras
        • Referencias y Autorizaciones
        • Telesalud
      • Servicios Culturales y Lingüísticos
        • Formulario de solicitud de intérprete
        • Formulario de solicitud de intérprete inteligente
        • Guía de referencia rápida para proveedores de servicios de interpretación
        • Formulario de garantía de calidad de los servicios de interpretación
        • Glosario de términos en español y hmong de la A a la Z
      • Manejo Mejorado del Cuidado y Apoyos Comunitarios
        • Manejo Mejorado del Cuidado (ECM)
        • Apoyos comunitarios (CS)
        • Referencias de ECM/CS
        • Capacitaciones en ECM/CS
        • Preguntas frecuentes sobre ECM/CS
      • Educación de Salud y Manejo de Enfermedades
        • Programas de educación para la salud
        • Programas de manejo de enfermedades
        • Recursos de salud
        • Programas de salud y bienestar de TotalCare
      • Farmacia
        • Farmacia de Medi-Cal
        • Farmacia Alliance Care IHSS
        • Medicamentos administrados por un médico (para Medi-Cal e IHSS)
        • Retiros y retiros de medicamentos
        • Información adicional de la farmacia
      • Calidad del Cuidado
        • Incentivos para proveedores
          • Incentivo basado en el cuidado
            • Recursos de incentivos basados en la atención
              • Resumen de incentivos basados en la atención (CBI)
              • Especificaciones técnicas del CBI
              • Hoja de consejos para el manejo de medicamentos antidepresivos
              • Vacunas: Adultos – Hoja de consejos sobre medidas exploratorias
              • Vacunas: Hoja de consejos para adolescentes
              • Puntos de referencia de medidas programáticas
              • Hoja de consejos sobre la proporción de medicamentos para el asma
              • Finalización de la recomendación de 90 días: hoja de consejos exploratorios
              • Hoja de consejos para el manejo de medicamentos antidepresivos
              • Aplicación de la hoja de consejos para barniz de fluoruro dental
              • Vacunas: Niños (Combo 10) Hoja de consejos
              • Hoja de consejos sobre la detección de clamidia en mujeres
              • Hoja de consejos para las visitas de bienestar de niños y adolescentes
              • Hoja de consejos para la detección del cáncer de cuello uterino
              • Hoja de consejos para la evaluación del IMC de niños y adolescentes
              • Hoja de consejos para la detección del cáncer de mama
              • Hoja de consejos sobre visitas de control infantil durante los primeros 15 meses de vida
              • Hoja de consejos sobre el consumo no saludable de alcohol en adolescentes y adultos
              • Hoja de consejos sobre visitas de emergencia evitables
              • Maximice sus pagos basados en el valor utilizando la hoja de consejos de codificación CPT Categoría II
              • Atención de maternidad: hoja de consejos prenatales
              • Atención de maternidad: hoja de consejos posparto
              • Hoja de consejos para planificar reingresos por todas las causas
              • Hoja de consejos sobre la detección de plomo en niños
              • Hoja de consejos para la cita inicial de salud
              • Control deficiente de HbA1c para diabéticos > Hoja de consejos 9%
              • Hoja de consejos sobre la evaluación del desarrollo en los primeros 3 años
              • Control de la presión arterial alta: hoja de consejos sobre medidas exploratorias
              • Vacunas: Niños (Combo 10) Hoja de consejos
              • Hoja de consejos sobre mejores prácticas para reducir las ausencias de pacientes
              • Hoja de consejos sobre admisiones sensibles para atención ambulatoria
              • Kit de herramientas para la depresión
              • Recomendaciones del USPSTF para la práctica de atención primaria
              • Hoja de consejos sobre diagnósticos de visitas de emergencia prevenibles
              • Folleto sobre pruebas de plomo en sangre
              • Hoja de consejos sobre la detección de experiencias adversas en la infancia (ACE) en niños y adolescentes
              • Hoja de consejos sobre detección de depresión para adolescentes y adultos
          • Incentivo para compartir datos
          • Medidas de incentivo para la atención especializada
          • Programa de incentivos para la fuerza laboral y la calidad de los centros de enfermería especializada (WQIP)
            • Preguntas frecuentes para proveedores del Programa de incentivos de calidad y personal de centros de enfermería especializada
        • Evaluaciones de salud
        • HEDIS
          • Recursos HEDIS
            • Conjunto de códigos HEDIS
            • Guía de preguntas frecuentes de HEDIS
        • Recursos de vacunación
        • Incentivos para los Miembros
        • CAHPS – Experiencia del miembro
        • Reseñas del Sitio
          • Revisión del sitio de la instalación
            • Control de infecciones: ayuda laboral para pruebas de esporas
            • Lista de verificación de revisión del sitio de las instalaciones (FSR) del DHCS
            • Elementos críticos del IEF: formulario de seguimiento provisional
          • Revisión de registros médicos
            • Lista de verificación de revisión de registros médicos (MRR) del DHCS
          • Encuesta de revisión de accesibilidad física
    • Recursos
      • COVID-19
      • Reclamos
        • Ver/enviar un reclamo
      • Formularios
        • Formulario de actualización del directorio de proveedores
      • Solicitudes y políticas de acreditación de proveedores
        • Recredencialización
      • Noticias
      • Directorio de Proveedores
      • Manual del Proveedor
        • Todas las cartas del plan
      • Acceso Oportuno al Cuidado
      • Seminarios web y formación
        • Calendario de eventos del proveedor
        • Capacitación del proveedor DEIB
      • Preparación para emergencias
    • Portal del Proveedor
      • Usar el Portal del Proveedor
        • Preguntas Frecuentes
        • Guía del usuario del portal de proveedores
        • Referencia rápida del portal de proveedores
        • Formulario de solicitud de cuenta del portal de proveedores
        • Herramienta de búsqueda de códigos de procedimiento (PCL)
    • Regístrese para la capacitación obligatoria de DEIBLos proveedores y el personal de Medi-Cal deben completarla antes del 31 de diciembre de 2025. Próximas sesiones: 30 de octubre y 3 de diciembre.
  • Para las Comunidades
    • Comunidades Saludables
      • Su Salud Importa
      • Eventos Comunitarios
      • Los programas de Servicios Comunitarios para Adultos (Community-Based Adult Services; CBAS, por sus siglas en inglés)
      • Beneficio del Trabajador de Salud Comunitario
      • Recursos de la Comunidad
      • Beneficio del Servicio de Doulas
      • Manejo Mejorado del Cuidado y Apoyos Comunitarios
    • Oportunidades de financiación
      • Subsidios de Capacidad de Medi-Cal
        • Acceso a la atención
          • Programa de capital
          • Programa de soporte para compartir datos
          • Programa de Aprendizaje Equitativo para Profesionales de la Salud
          • Programa de tecnología sanitaria
          • Programas de reclutamiento de fuerza laboral
            • Programa de reclutamiento de CHW
            • Programa de reclutamiento de doulas
            • Programa de reclutamiento de maestría
            • Programa de reclutamiento de proveedores
        • Comienzos saludables
          • Programa de visitas domiciliarias
          • Programa de apoyo y educación para padres
        • Comunidades Saludables
          • Campeones de salud comunitaria
          • Programa Socios para una Vida Activa
        • Cómo aplicar
        • Subvenciones en el trabajo
      • Fondo de Vivienda de la Alianza
      • Otras oportunidades de financiación
    • Publicaciones Comunitarias
      • Informes de Impacto a la Comunidad
      • Evaluaciones de salud comunitaria y planes de mejora de la salud comunitaria
      • The Beat Boletín electrónico
    • Véanos en eventos comunitariosConozca al equipo de Your Health Matters en eventos gratuitos y familiares.
  • Sobre Nosotros
    • Acerca de la Alianza
      • Hoja de Datos
        • Datos breves sobre Medi-Cal
      • Misión, Visión y Valores
      • Plan Estratégico de 2022 a 2026
      • Liderazgo
      • Reuniones Públicas
      • Información Reglamentaria
      • Carreras
      • Contáctenos
    • Noticias
      • Noticias Sobre la Comunidad
      • Noticias para miembros de Medi-Cal
      • Noticias Sobre los Proveedores
      • Reuniones y Eventos
      • Sala de Prensa
    • ¡Acreditación de NCQA obtenida!Vea por qué este reconocimiento nacional es importante para nuestros miembros y la comunidad.
Gráficos-de-la-página-interior-del-sitio-web-para-miembros
Inicio > Aviso de Prácticas de Privacidad

Acerca de la Alianza

Fecha Efectiva: 19 de agosto del 2025 - 1.º de enero del 2026

Aviso de Prácticas de Privacidad

Este aviso describe cómo se puede usar y revelar su información médica, y cómo puede tener acceso a esta información. Léalo cuidadosamente.

En este aviso, usamos “la Alianza”, “nosotros” y “nuestro” para describir a Central California Alliance for Health.

¿Por qué estoy recibiendo este aviso? Este aviso le informa sobre las maneras en las que nosotros podemos recopilar, usar o revelar (compartir) su información de salud protegida. Entendemos que la información de su salud es personal y estamos comprometidos a proteger su privacidad. Este aviso solamente describe las prácticas de privacidad de la Alianza. Su doctor puede tener diferentes políticas o avisos sobre el uso y revelación de su información de salud, los cuales se crean en la oficina del doctor.

Sus derechos

Cuando se trata de la información sobre su salud, usted tiene ciertos derechos. Esta sección le explica sus derechos y algunas de las responsabilidades que tenemos para ayudarle.

Pídanos una copia de los archivos sobre su salud y sus reclamaciones
  • Puede pedir que le permitamos ver o que le demos una copia de los archivos sobre su salud y sus reclamaciones, u otra información que tengamos sobre su salud. Pregúntenos cómo hacerlo.
  • Normalmente le daremos una copia o un resumen de los archivos sobre su salud y sus reclamaciones en un plazo de 30 días a partir de que haga la solicitud. Es posible que tenga que pagar una tarifa razonable basada en los costos.
  • Es posible que respondamos “no” si solicita algunos tipos de archivos, como notas de terapia psicológica o información para usarse en procesos civiles, penales o administrativos. Si no aprobamos su solicitud, le diremos la razón por escrito.
  • Es posible que tenga derecho a que un profesional autorizado del cuidado de salud revise la negativa. Le diremos si cuenta con este derecho.
Pídanos que se corrijan los archivos sobre su salud y sus reclamaciones
  • Puede pedirnos que se corrijan los archivos sobre su salud y sus reclamaciones si piensa que tienen errores o que están incompletos. Usted debe hacer su solicitud por escrito. Pregúntenos cómo hacerlo.
  • Es posible que respondamos “no” a su solicitud, pero le diremos la razón por escrito en un plazo de 60 días.
  • Si no aprobamos su solicitud, usted tiene derecho a enviarnos una declaración para incluirla en el archivo.
Solicite que las comunicaciones sean confidenciales
  • Puede pedirnos que nos comuniquemos con usted de alguna manera específica (por ejemplo, llamando al número de su casa o de su oficina) o que le mandemos el correo a un domicilio diferente) cuando en la comunicación hay información de salud confidencial o delicada. Pregúntenos cómo hacerlo.
  • Tomaremos en cuenta todas las solicitudes razonables y tenemos la obligación de decir “sí”, si nos dice que usted correría peligro si no lo hacemos.
Pídanos que se limite lo que usamos o compartimos
  • Puede pedirnos que no se use o comparta cierta información sobre su salud con fines de tratamiento, de pago o de nuestras operaciones. no para usar o compartir cierta información de salud para tratamiento, pago o nuestras operaciones.
  • No tenemos la obligación de aceptar su solicitud y podemos responderle “no” si dicha solicitud puede afectar su cuidado.
  • Tenemos la obligación de aceptar su solicitud si nos pide que no se comparta información con un plan de salud si usted o alguien más, que no sea el plan de salud, pagaron el cuidado en su totalidad y cuando las leyes no exijan dicha revelación.
Obtenga una lista de las entidades con quienes hemos compartido información
  • Puede pedirnos una lista (informe) de las veces en que compartimos su información de salud durante los seis años previos a la fecha en que lo solicite, además de con quién la compartimos y por qué.
  • Incluiremos todas las revelaciones, excepto aquellas relacionadas con tratamientos, pagos y operaciones del cuidado de salud, y algunas otras revelaciones (como las que usted nos haya pedido hacer o aquellas que exija la ley). Le daremos un informe al año gratis, pero es posible que le cobremos una tarifa razonable basada en los costos si solicita otro antes de que pasen 12 meses.
Obtenga una copia de este aviso de privacidad
  • Puede solicitar una copia impresa de este aviso en cualquier momento, incluso si estuvo de acuerdo en recibir el aviso de manera electrónica. Le daremos una copia impresa de manera oportuna.
  • También puede encontrar este aviso en nuestro sitio web en
    https://thealliance.health/
Nombre a alguien para que lo represente
  • Si le dio a alguien un poder notarial médico o si tiene un tutor legal, o si nos ha dado una autorización por escrito para actuar como su representante personal, esa persona puede ejercer sus derechos y tomar decisiones sobre su información de salud.
  • Antes de hacer cualquier cosa, nos aseguraremos de que la persona tenga esta autoridad y que pueda representarlo.
Presente una queja si cree que violamos sus derechos
  • Puede comunicarse con nosotros usando la información de la sección “Cómo Presentar una Queja” de este aviso a fin de presentar una queja si cree que se han violado sus derechos.
  • También puede presentar una queja ante el Departamento de Servicios de Cuidado de Salud (Department of Health Care Services; DHCS, por sus siglas en Ingles) y la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Salud y Servicios Humanos de Estados Unidos usando la información en la sección “Cómo Presentar una Queja” de este aviso.

Sus decisiones

En el caso de cierta información sobre la salud, puede indicarnos sus decisiones sobre lo que compartamos.
Avísenos si tiene alguna preferencia clara sobre la manera en que compartimos su información en las situaciones que se describen a continuación. Díganos qué quiere que hagamos y nosotros seguiremos sus instrucciones.

En los casos en los que usted se decirnos sus decisiones sobre lo que compartimos, tiene el derecho de decirnos que:

Compartamos información con su familia, sus amigos cercanos u otras personas involucradas en el pago de su cuidado.

Compartamos información en una situación de asistencia en caso de desastre.

Comuniquemos con usted en relación con actividades de recaudación de fondos.

Si no tiene la capacidad para decirnos su preferencia, por ejemplo, si está inconsciente, es posible que compartamos su información si consideramos que eso le beneficiará. También es posible que compartamos su información cuando sea necesario para reducir una amenaza grave e inminente para la salud o la seguridad.

Nunca compartimos su información en los siguientes casos, a menos que usted nos dé autorización por escrito:

Fines de mercadotecnia.

Venta de su información.

Notas de terapia psicológica.

Archivos sobre tratamientos contra el abuso de sustancias.

Otros usos o revelaciones

Cómo usamos o revelamos normalmente la información sobre su salud. Normalmente usamos o revelamos la información sobre su salud de las siguientes maneras.

Para ayudar a administrar el tratamiento que usted recibe para el cuidado de salud

  • Podemos usar la información sobre su salud y compartirla con los profesionales que lo estén atendiendo.

Ejemplo: Un doctor nos manda información sobre su diagnóstico y plan de tratamiento para poder asegurarnos de que los servicios son médicamente necesarios y que se trate de beneficios que están cubiertos.
Para administrar nuestra organización
  • Podemos usar y revelar su información para administrar nuestra organización y comunicarnos con usted en caso necesario.

  • También podemos usar y revelar su información a contratistas (socios comerciales) que nos apoyen con ciertas funciones. Ellos deben firmar un contrato en el que se comprometan a mantener la confidencialidad de su información antes de que la compartamos con ellos.

  • Podemos usar sus datos de raza/etnicidad, idioma, identidad de género y orientación sexual para asegurarnos de que nuestros servicios sean justos para todas las personas, para hacer planes para arreglar cosas que no son justas, para crear materiales que le ayuden a comprender mejor su cuidado de salud. decirles a sus doctores qué idioma habla y los pronombres que usa, y tratar de ayudar a cuidarlo mejor.
  • No tenemos permitido usar información genética para decidir si le daremos cobertura ni para decidir el precio de dicha cobertura.

  • No se nos permite utilizar datos de los miembros, como raza/etnia, idioma, identidad de género y orientación sexual, para decidir si usted califica para servicios de atención médica, cobertura, beneficios o denegación de servicios.
  • No compartimos sus datos de raza/ etnicidad, idioma, identidad de género y orientación sexual con otras personas a las que no se les permite saberlo.
Ejemplo: Usamos la información sobre su salud para desarrollar mejores servicios para usted.

Ejemplo: Compartimos su nombre y dirección con un contratista para que imprima y envíe por correo las tarjetas de identificación de nuestros miembros.

Ejemplo: Compartimos su idioma e identidad de género con su proveedor de cuidado primario para asegurarnos de que le llamen por su pronombre correcto.

Para pagar sus servicios de salud

  • Podemos usar y revelar la información sobre su salud cuando pagamos sus servicios de salud.

Ejemplo: Compartimos información sobre usted con cualquier otro plan de seguro de salud que usted tenga para coordinar el pago del cuidado de salud que usted recibe.
Para administrar su plan
  • Podemos revelar la información sobre su salud al patrocinador de su plan de salud con fines de administración del plan.

Ejemplo: Su empresa nos contrata para brindarle un plan de salud y nosotros le damos a su empresa algunas estadísticas para explicar las primas que cobramos.

Ejemplo: Su condado nos contrata para brindarle un plan de salud para los miembros de Servicios de Ayuda a Domicilio (In-Home Support Services; IHSS, por sus siglas en inglés) y nosotros le damos a su condado algunas estadísticas para explicar las primas que cobramos.

¿De qué otras formas usamos o compartimos la información sobre su salud? Tenemos permitido o estamos obligados a compartir información de otras formas que normalmente contribuyen al bien público, como en el caso de la salud pública y la investigación. Antes de compartir su información con estos fines, tenemos que cumplir con muchas condiciones legales. Consulte más información en: www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/index.html

Para ayudar a resolver los problemas de salud y seguridad públicas

  • Podemos compartir información sobre su salud en ciertas situaciones, como las siguientes:

    • Prevención de enfermedades

    • Ayuda con el retiro de productos del mercado

    • Reportes de reacciones adversas a medicamentos

    • reportes de sospecha de maltrato, descuido o violencia doméstica

    • Prevención o disminución de una amenaza grave a la salud o seguridad de una persona

Intercambio de Información de Salud (Health Information Exchange; HIE, por sus siglas en inglés)

  • Participamos en el intercambio de información de salud, o HIE, lo que permite que los proveedores coordinen el cuidado y brinden acceso más rápido a nuestros miembros. HIE pueden ayudar también a los proveedores y departamentos de salud pública a:

    • tomar decisiones más informadas;

    • evitar duplicaciones en el cuidado (como pruebas); y

    • reducir la probabilidad de cometer errores médicos.

  • Si no desea que compartamos su información de salud de este modo, puede informarnos completando el formulario de Información Personal de Salud (Personal Health Information; PHI, por sus siglas en inglés) para optar por dejar de ser miembro del HIE.

Para realizar investigaciones

  • Podemos usar o compartir su información con fines de investigación sobre la salud.

Para cumplir con la ley

  • Compartiremos información sobre usted si las leyes estatales o federales nos lo exigen. Esto incluye al Departamento de Salud y Servicios Humanos en caso de que desee verificar que estamos cumpliendo con la ley federal sobre privacidad.

Para responder a solicitudes de donación de órganos y tejidos, y colaborar con un médico forense o con el director de una agencia funeraria

  • Podemos compartir información sobre usted con organizaciones encargadas de obtener órganos.

  • Cuando alguien muere, podemos compartir información médica con un perito forense, un médico forense o con el director de una agencia funeraria.

 

Para atender solicitudes sobre indemnizaciones laborales, la aplicación de la ley y otras solicitudes gubernamentales

 

  • Podemos usar o compartir información sobre su salud:

  • para las reclamaciones de indemnizaciones laborales.

  • para fines de la aplicación de la ley o con un funcionario del orden público.

  • con agencias de supervisión sanitaria para las actividades autorizadas por la ley.

  • para funciones gubernamentales oficiales, como los servicios militares, de seguridad nacional y de protección presidencial.

Para responder a demandas y medidas legales

  • Podemos compartir información sobre su salud en respuesta a una orden judicial o administrativa, o en respuesta a una citación.

 

Limitaciones

Algunos tipos de información de salud cuentan con protecciones adicionales conforme a las leyes federales y estatales. Por ejemplo, la ley federal (parte 2 del Código Federal de Regulaciones [Code of Federal Regulations; CFR, por sus siglas en inglés] 42) generalmente nos prohíbe revelar información que le identifique como persona que recibe tratamiento por trastornos relacionados con el uso de drogas, a menos que usted dé su permiso por escrito, lo ordene un tribunal o aplique otra excepción limitada. Otra información de salud delicada, como los resultados de pruebas del VIH, la información genética y ciertos servicios de salud reproductiva o mental, también puede estar sujeta a protecciones de privacidad más estrictas según la ley estatal o federal. Seguimos estas normas especiales siempre que utilizamos o compartimos su información.

Nuestras responsabilidades

  • Estamos obligados por ley a mantener la privacidad y seguridad de su información médica protegida (PHI). Esto incluye, entre otros, datos como su raza/etnia, idioma, identidad de género y orientación sexual.
  • Contamos con varias formas de proteger el acceso oral, escrito y electrónico a su PHI, incluida información sobre su raza/etnia, idioma, identidad de género y orientación sexual. Esto se realiza controlando el acceso oral, físico y electrónico a los datos.
    • Contamos con normas para garantizar que solo las personas autorizadas puedan acceder a nuestros edificios de oficinas donde almacenamos su información médica. Todos los que trabajan en Alliance deben llevar una credencial especial con su nombre y foto en todo momento. Las puertas de nuestras oficinas tienen diferentes tipos de cerraduras, por lo que solo las personas autorizadas pueden acceder a las áreas donde se almacena su información médica.
    • Tenemos gafetes especiales para entrar a los edificios de la Alianza con información de salud importante, y el sistema mantiene automáticamente un registro de quién entró en el edificio.
    • Protegemos el acceso oral a su PHI asegurándonos de que las conversaciones privadas se realicen en áreas seguras y confidenciales.
    • También exigimos que todas las estaciones de trabajo de la Alianza estén protegidas con contraseña y deben permanecer bloqueadas cuando estén encendidas y no estén en uso.
    • También limitamos quién puede acceder a su información médica electrónica al otorgar permiso según el rol del individuo.
    • Todos los sistemas que tienen su información de salud electrónica tienen un temporizador para cerrar sesión automáticamente si alguien deja de interactuar con el sistema después de 15 minutos.
    • Revisamos periódicamente nuestros sistemas para asegurarnos de que los controles electrónicos funcionen correctamente.
  • Estamos obligados a darle este aviso a fin de describir cómo la ley nos exige proteger su información de salud protegida y cómo lo haremos. Actualizaremos este aviso si se hace un cambio con respecto a la información que podemos o debemos compartir.
  • Le informaremos inmediatamente si ocurre alguna violación que pudiera haber comprometido la privacidad o la seguridad de su información.
  • Tenemos el deber de cumplir las obligaciones y las prácticas de privacidad que se describen en este aviso, y de darle una copia.
  • No usaremos ni compartiremos su información de manera diferente a la que se describe en este documento, a menos que usted nos diga por escrito que podemos hacerlo. Si nos dice que podemos hacerlo, puede cambiar de opinión en cualquier momento. Infórmenos por escrito si cambia de opinión. 
  • No usaremos ni compartiremos su información de salud reproductiva para investigarle por buscar servicios permitidos por la ley estatal o federal. Por ejemplo, si va al doctor por anticonceptivos, y esto está permitido en su estado, no compartiremos su información ni se le castigara por buscarlos.
  • Debemos pedir una declaración o atestación firmada antes de compartir su información de salud reproductiva. Esto ayuda a garantizar que la información se utilice de manera correcta y por los motivos correctos. Por ejemplo, si una agencia gubernamental pide información sobre su salud reproductiva para ayudar con un estudio, podemos compartir su información para estudios médicos, y deben firmar que solo la utilizarán con fines de los estudios.
  • Cuando le damos a usted o a su representante personal información de su salud reproductiva y usted la comparte con otros, es posible que las reglas de privacidad originales ya no protejan su información.

Cómo puede ejercer estos derechos

Puede ejercer cualquiera de sus derechos llamando o mandando una solicitud por escrito a nuestro funcionario de privacidad a la dirección que aparece más adelante o comunicándose con Servicios a los Miembros. También puede solicitar una copia de sus archivos completando un formulario de Solicitud de Acceso a Archivos, que está disponible en nuestro sitio web en https://thealliance.health/

Información adicional sobre privacidad para miembros de un plan de necesidades especiales para personas con elegibilidad doble (Dual Eligible Special Needs Plan; D-SNP, por sus siglas en inglés) de Medicare.

Si usted es miembro de TotalCare (D-SNP HMO), nuestro plan de necesidades especiales para personas con elegibilidad doble tiene derechos adicionales de privacidad bajo Medicare. En esta sección se explica cómo utilizamos y protegemos su información de salud según lo exigen los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (Centers for Medicare & Medicaid Services; CMS, por sus siglas en inglés) y las leyes federales y estatales de privacidad, incluida la Ley de Transferencia y Responsabilidad de Seguro Médico (Health Insurance Portability and Accountability Act; HIPAA, por sus siglas en inglés).

Cómo utilizamos y compartimos su información de Medicare.

También podemos utilizar y compartir su información de las siguientes maneras:

  • Para cumplir con los requisitos de Medicare: Podemos compartir sus datos con los CMS, el DHCS u otras agencias para cumplir con las leyes federales y estatales.
  • Para apoyar el manejo de cuidado: Utilizamos su información para evaluaciones de salud, planes de cuidado y coordinación de cuidado requeridos según nuestro Modelo de Cuidado.
  • Para coordinar la cobertura de medicinas recetadas: Realizamos un seguimiento de los precios de las medicinas y compartimos información para la coordinación de Medicare Parte D y Medi-Cal.
  • Para coordinar el cuidado durante las transiciones Los hospitales y centros de enfermería especializados nos informan a nosotros y a su plan de cuidado administrado de Medi-Cal cuando usted es ingresado, dado de alta o trasladado. Esto nos ayuda a trabajar juntos para garantizar que reciba los servicios adecuados en el momento adecuado. Todas estas notificaciones cumplen con las leyes de privacidad y seguridad para proteger su información.

Compartir información entre Medicare y Medi-Cal

Debido a que está inscrito tanto en Medi-Cal como en Medicare, podemos compartir su información con los CMS y el DHCS de California según sea necesario para manejar sus beneficios, coordinar su cuidado y cumplir con los requisitos legales. Si tiene tanto Medicare como Medi-Cal, su información puede ser compartida entre las siguientes agencias:

  • Medicare (CMS)
  • Medi-Cal (DHCS)
  • Otras agencias que prestan apoyo para su cuidado.

Esto nos ayuda a garantizar la coordinación adecuada de sus servicios y beneficios.

Cómo presentar una queja

Si considera que se violaron sus derechos de privacidad, puede presentar una queja ante nuestro funcionario de privacidad. No tomaremos represalias contra usted de ninguna manera por presentar una queja. La presentación de una queja no afectará la calidad de los servicios de cuidado de salud que reciba como miembro de la Alianza.

Contáctenos:

Central California Alliance for Health, Privacy Officer
1600 Green Hills Road, Suite 101
Valle de Scotts, CA 95066
1 (800) 700-3874 (línea gratuita)
1 (877) 735-2929 (TDD – para personas con problemas de audición)

Si usted es miembro de Medi-Cal, también puede presentar una queja de derechos civiles ante la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Servicios de Cuidado de Salud de California:

Por teléfono: Llame al 1-916-440-7370. Si no puede hablar u oír bien, llame al 711 (servicio de retransmisión de telecomunicaciones).

Por correo: Complete un formulario de queja o envíe una carta a:
Departamento de Servicios de Atención Médica
Oficina de Derechos Civiles
Apartado postal 997413, MS 0009
Sacramento, CA 95899-7413

Los formularios de queja están disponibles en el siguiente sitio: https://www.dhcs.ca.gov/Pages/Language_Access.aspx.

En línea: Envíe un correo electrónico a [email protected].

También puede presentar una queja ante la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Salud y Servicios Humanos de Estados Unidos:

Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE. UU.
200 Avenida Independencia SW
Habitación 509F Edificio HHH.
Washington, DC 20211
Teléfono: 1 (877) 696-6775
Correo electrónico: [email protected]
https://www.hhs.gov/ocr/complaints/index.html

Para obtener más información, consulte: https://www.hhs.gov/hipaa/for-individuals/notice-privacy-practices/index.html

Si usted es miembro de un plan D-SNP de Medicare, también puede presentar una queja ante Medicare:

Teléfono (línea directa de Medicare): 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227)
En línea: Formulario de queja de Medicare disponible en el sitio web de Medicare:  https://www.medicare.gov/my/medicare-complaint

Si su información fue utilizada indebidamente por una aplicación de terceros no cubierta por la Ley HIPAA, puede denunciarlo a la Comisión Federal de Comercio (Federal Trade Commission; FTC, por sus siglas en inglés):

Visite: www.reportfraud.ftc.gov

Cambios a los términos de este aviso

Podemos cambiar los términos de este aviso y los cambios se aplicarán a toda la información que tengamos sobre usted. Usted puede obtener el nuevo aviso si lo solicita en nuestro sitio web y le mandaremos una copia por correo.

Comuníquese con nosotros | Gratis: 800-700-3874

Botón - Ir al principio de página
Logotipo de la Alianza para la Salud de California Central

Consigue Ayuda

  • Línea de Consejos de Enfermeras
  • Línea de Consejos de Enfermeras
  • Asistencia con el idioma
  • Asistencia con el idioma
  • Manejo y Coordinación del Cuidado
  • Preguntas Frecuentes

Recursos Para Miembros

  • FORMULARIO DE QUEJAS
  • Manual para Miembros
  • Programa de Recompensas de Salud
  • Política de continuidad de la atención de Medi-Cal
  • Política de continuidad de la atención del IHSS
  • Quejas y apelaciones
  • Manual para Miembros
  • Resumen de Beneficios

La Alianza

  • Carreras
  • Contáctenos
  • Reportar una Preocupación Sobre Cumplimiento o Fraude
  • Reportar una Preocupación Sobre Cumplimiento o Fraude

Herramientas de Accesibilidad

UnaUnaUna

Gente sana. Comunidades saludables.
  • Glosario de Términos
  • Política de privacidad
  • Términos y Condiciones
  • Aviso De No Discriminación
  • Aviso De No Discriminación
  • Aviso de Prácticas de Privacidad
  • Información Reglamentaria
  • Mapa del Sitio
Conéctate en LinkedIn
Conéctate en Facebook
Plan de salud acreditado por NCQA y acreditado por NCQA Health Equity - Logotipos de HMO de Medicaid

© 2025 Alianza para la Salud del Centro de California | Comentarios del sitio web