像素
网站内部页面图形提供商新闻

不要错过任何更新。 注册接收联盟提供商新闻.

本土口译服务更新

提供商图标

2022 年 4 月,联盟宣布我们的本土口译供应商将自 2022 年 5 月 1 日起不再提供口译服务。从那时起,联盟一直在努力寻找并引进新的本土口译供应商。

截至 2022 年 6 月初,我们很自豪地宣布,我们已与一家新的本土口译员供应商合作,以帮助满足我们本土语言社区的语言需求。

联盟提供商现在可以在与我们的成员互动时使用我们的电话和面对面本地翻译服务。

我们的新本土翻译供应商是谁?

联盟很高兴地宣布,我们已与 瓦哈克尼奥土著开发中心 (中央商务区) 为电话和面对面的交流提供优质合格的本土口译服务。

CBDIO 是一家非盈利组织,自 1993 年以来一直为墨西哥瓦哈卡州的土著社区提供服务。他们的一个办事处位于蒙特利县中心,这是我们的服务区之一。CBDIO 将为所有联盟服务区(圣克鲁斯、蒙特利和默塞德县)提供服务。

他们的愿景是“实现土著社区的福祉、平等和自决”;这与联盟的愿景声明“健康的人民。健康的社区”相一致。

联盟和 CBDIO 将共同合作,确保满足我们土著社区的语言需求。

如何获得 CBDIO 本土翻译服务:

电话本土翻译服务:

供应商可以直接致电 CBDIO 并提前预约本地口译员,从而联系电话本地口译员。请参阅下面的访问详细信息。

  1. 拨打免费电话号码: 559-840-9384.
  2. 提供联盟访问代码:
  3. 提供以下信息:
    • 会员的全名。
    • 会员的出生日期。
    • 会员电话 #
    • 所需的本土语言,包括城镇、地区和州的名称(如果可能)(例如 San Miguel Cuevas、Juxtlahuaca、Oaxaca)。
    • 呼叫者的名字。
    • 医生的姓氏或办公室名称。
    • 预约时间和日期。

面对面本土口译服务:

需要事先获得联盟的批准。要申请面对面的土著翻译,请填写 面对面口译员申请表 并通过传真方式提交给联盟(传真号码:831-430-5850)。

请注意,在访问所有非美国手语时需要额外的医疗文件来确定资格。

资源:

有关我们语言协助服务的最新信息,请访问联盟的 文化和语言服务网页.

我们还更新了我们的 口译服务提供商快速参考指南 在联盟的供应商网站上包含了这个新添加的供应商。

如有任何疑问,请致电 831-430-5504 联系您的供应商关系代表。如果您在使用我们的语言协助服务时遇到任何问题,请拨打健康教育热线 800-735-3864,分机 5580。