Управление уходом
Советы по проверке детей на свинец
Мера Описание
Процент детей в возрасте двух лет, у которых к моменту достижения ими двухлетнего возраста был проведен один или несколько анализов капиллярной или венозной крови на предмет отравления свинцом.
Стимулы выплачиваются связанному поставщику первичной медицинской помощи (PCP) ежегодно после окончания четвертого квартала. Для получения дополнительной информации см. Технические характеристики ЦБИ.
- Административные члены в день второго дня рождения ребенка.
- Члены с двойным покрытием.
- Участники, находящиеся в хосписе, получающие услуги хосписа или умершие в течение отчетного года.
Задокументируйте дату проведения теста, а также его результат или заключение.
Закон Калифорнии требует, чтобы участники Medi-Cal сдавали анализ крови на свинец в возрасте 12 и 24 месяцев. возраста и требует от поставщиков медицинских услуг, которые проводят анализ крови на свинец, сообщать все результаты в Калифорнийский департамент общественного здравоохранения (CDPH) Отдел профилактики отравления свинцом у детей. Поставщики должны проводить догоняющий тест для детей в возрасте от 24 месяцев до шести лет, которые не были протестированы в 12 и 24 месяца.
DHCS требует, чтобы поставщики услуг давали устные или письменные предварительные рекомендации родителям/опекунам ребенка при каждой периодической оценке состояния здоровья в возрасте от шести до 72 месяцев, которая включает информацию, связанную с вредом свинца.
Провайдеры сети не обязаны проводить анализ крови на содержание свинца, если или Применяется одно из следующих условий:
- По профессиональному мнению поставщика услуг, риск скрининга представляет больший риск для здоровья ребенка-члена, чем риск отравления свинцом. Это должно быть зафиксировано в медицинской карте.
- Если родитель/опекун или другое лицо, имеющее законные полномочия, отказывается дать согласие на скрининг, поставщик услуг должен получить подписанное заявление о добровольном отказе или документировать причину неполучения подписанного заявления в медицинской карте ребенка. Например, когда услуги предоставляются посредством телемедицины или сторона отказывается подписывать.
- Для получения дополнительной информации обратитесь в Департамент общественного здравоохранения Калифорнии. Стандартные рекомендации по оказанию медицинской помощи при отравлении детей свинцом для поставщиков медицинских услуг в Калифорнии и Департамент здравоохранения Все Планы Письма 20-16.
КПП: 83655
Данные для этого показателя собираются с использованием данных страховых претензий, лабораторных данных, данных о посещениях медицинских учреждений по системе DHCS и данных, предоставленных поставщиками медицинских услуг через инструмент предоставления данных (DST). Портал провайдеров.
Чтобы найти пробелы в данных:
- Создайте отчет из вашей системы электронных медицинских карт (EHR); или
- Соберите данные о пациентах вручную. Например, загрузите отчет о качестве скрининга на содержание свинца в крови у детей или подробный отчет о показателях стимулирования оказания медицинской помощи с портала для поставщиков медицинских услуг и сравните его с данными в вашей электронной медицинской карте/бумажных записях.
- Воздействие свинца на детей может привести к повреждению мозга и других жизненно важных органов, а также интеллектуальные и поведенческие нарушения.
- Исследования показывают есть нет безопасного уровня свинца в крови (BLL) и его эффекты необратимы. Хелатирующие агенты, которые предназначены для удаления свинца, могут снизить показатели смертности, но не продемонстрировали улучшения IQ или поведенческих последствий воздействия свинца. См. CDC: профилактика отравления свинцом страницу для получения более подробной информации.
- Дети, подвергшиеся воздействию свинца, имеют нет явных симптомов; в результате отравление свинцом часто остается незамеченным.
- Повышенный уровень свинца в крови в первую очередь влияют на детей с более низким социально-экономическим статусом и дети из общин меньшинств из-за повышенного риска воздействия, связанного с жильем (Целевая группа профилактических служб США).
- Проведите экологическую оценку перед проверкой крови на свинец. детей, подверженных риску воздействия свинца. Эти оценки могут включать игрушки, керамику, косметику, народные средства, продукты питания и сладости. В некоторых подгруппах населения импортные продукты, продукты питания и народные средства могут встречаться чаще и вносить более существенный вклад в воздействие свинца.
- Используйте следующие виды скрининга:
- Начальный экран: тестирование на местах оказания медицинской помощи; капилляр.
- Подтверждающее тестирование: венозный образец.
- Проводится проверка всех детей-иммигрантов, беженцев и детей, усыновленных из-за рубежа, по прибытии в США. В связи с повышенным риском, как это рекомендовано Центрами по контролю и профилактике заболеваний.
- Помогите родителям определить, подвергался ли их ребенок воздействию свинца или подвергается ли он ему постоянно (отрывки краски, регулярные посещения домов, построенных до 1950-х годов, свинец в почве, воде, керамике и конфетах из других стран и т. д.), и посоветуйте родителям избегать возможного воздействия свинца.
- Контролировать всех детей с подтвержденным уровнем BLL ≥3 мкг/дл для последующего увеличения или уменьшения BLL до тех пор, пока не будут завершены все рекомендуемые экологические исследования и стратегии смягчения. Предел CDC составляет <3,5 (2024).
- Первичная профилактика является наиболее важной и значимая стратегия по сокращению BLL.
- Дать рекомендации по питанию и порекомендовать хорошо сбалансированную диету.. Кальций, железо и витамин С играют особую роль в минимизации всасывания свинца.
- Накопление свинца может начаться во время беременности. Проводить первичный и последующий скрининг беременных и кормящих лиц.
- При общении с пострадавшими семьями предлагать простую информацию о значении результатов BLLи соответствующие и культурно чувствительные сообщения о влиянии уровней свинца.
- Альянс культурных и лингвистических услуг доступны сетевым провайдерам.
- Услуги языковой поддержки – Запрос материалов по телефону 800-700-3874, доб. 5504.
- Услуги телефонного переводчика – прямой доступ к телефонному переводчику 24 часа в сутки, 7 дней в неделю.
- Услуги переводчика – могут быть запрошены для встречи с участником.
- Услуга виртуального удаленного переводчика (VRI) – в случаях, когда личный переводчик недоступен или его трудно найти.
- Для получения информации о Программе культурных и языковых услуг позвоните на линию Alliance Health Education по телефону 800-700-3874, доб. 5580 или напишите нам по адресу электронной почты список[email protected].
- Альянс Транспортные Услуги для пациентов с трудностями транспортировки.
- Для заказа неэкстренной медицинской транспортировки (NEMT) звоните по номеру 800-700-3874, доб. 5640 (для людей с нарушениями слуха: наберите 711).
- Для заказа немедицинских транспортных услуг звоните по номеру 800-700-3874, доб. 5577 (для людей с нарушениями слуха: наберите 711).
- Все Планы Письма 20-16 - Департамент здравоохранения.
- Руководство по оказанию медицинской помощи детям с отравлением свинцом, разработанное в Калифорнии. – Департамент общественного здравоохранения Калифорнии (CDPH).
- Стандарт оказания медицинской помощи при скрининге на отравление свинцом у детей. – CDPH.
- Стратегии по расширению скрининга и тестирования крови на свинец – CDPH.
Связаться с нами | Бесплатный звонок: 800-700-3874
