• انتقل إلى المحتوى الرئيسي
تخطى الى المحتوى
  • اعثر على طبيب
  • خط الممرضة
  • بوابة المزود
  • اتصل بنا
  • أأ أدوات إمكانية الوصول

    تدرج الرماديأأأ

  • English
  • Spanish
Arabic
Arabic English Spanish Hmong Panjabi Vietnamese Chinese Portuguese Russian Tagalog Korean Persian
شعار التحالف الأبيض
  • للأعضاء
    • البدء
      • بطاقة هوية العضو
      • اعثر على طبيب
        • معايير الوصول البديلة للتحالف
      • حول خطتك الصحية
      • أسئلة مكررة
    • احصل على الرعاية
      • الرعاية الصحية الأولية
        • الموافقات للرعاية
      • خط نصيحة الممرضة
      • الوصفات الطبية
        • وصفات طبية من Medi-Cal
        • وصفات Alliance Care IHSS
        • الأدوية وصحتك
      • الرعاية العاجلة
        • الوصول للزيارة العاجلة - مقاطعة ماريبوسا
        • الوصول للزيارة العاجلة - مقاطعة ميرسيد
        • الوصول للزيارة العاجلة - مقاطعة مونتيري
        • الوصول للزيارة العاجلة - مقاطعة سان بينيتو
        • الوصول للزيارة العاجلة - مقاطعة سانتا كروز
        • ماذا تفعل بعد غرفة الطوارئ: خطة العمل الخاصة بك
      • إدارة الرعاية للأعضاء
      • الصحة السلوكية
      • خدمات النقل
      • إدارة الرعاية المحسنة ودعم المجتمع
      • خدمات أخرى
        • الأسنان والرؤية
        • خطة العائلة
        • معدات طبية
        • خدمات خارج المنطقة
    • خدمات الأعضاء
      • الوصول إلى المعلومات الصحية الخاصة بك
      • معلومات كوفيد-19
        • معلومات عامة عن كوفيد-19
        • اختبار وعلاج كوفيد-19
        • معلومات لقاح كوفيد-19
      • المساعدة اللغوية
      • تقديم شكوى
      • خدمات الأطفال في كاليفورنيا
      • انضم إلى مجموعة استشارية
        • المجموعة الاستشارية لخدمات الأعضاء (MSAG)
          • تطبيق المجموعة الاستشارية لخدمات الأعضاء
        • اللجنة الاستشارية للأسرة النموذجية للطفل الشامل (WCMFAC)
      • أخبار الأعضاء
      • الاستعداد لحالة الطوارئ
    • الخدمة الذاتية عبر الإنترنت
      • استبدال بطاقة الهوية
      • اختر الطبيب الأساسي
      • معلومات التأمين
      • تحديث معلومات الاتصال
        • إصدار المعلومات
        • طلب الخصوصية
        • طلب ممثل شخصي
      • نموذج طلب الاتصالات السرية
      • ابحث عن نموذج
    • الصحة و العافية
      • برنامج المكافآت الصحية
      • موارد العافية
  • لمقدمي الخدمات
    • انضم إلى شبكتنا
      • لماذا الانضمام
      • كيفية الانضمام
      • نموذج اهتمام شبكة مقدمي الخدمة
      • كن مقدم خدمة D-SNP
    • إدارة الرعاية
      • الصحة السلوكية
      • خدمات الأطفال في كاليفورنيا
      • الموارد السريرية
        • إدارة الرعاية
          • إدارة الحالات المعقدة وتنسيق الرعاية
          • إدارة الألم وموارد استخدام المواد
          • كبار السن وذوي الإعاقات
        • خط نصيحة الممرضة
        • الإحالات والتفويضات
        • خدمات الصحة عن بعد
      • الخدمات الثقافية واللغوية
        • نموذج طلب مترجم
        • نموذج طلب مترجم ذكي
        • الدليل المرجعي السريع لمزود خدمات الترجمة الفورية
        • نموذج ضمان جودة خدمات الترجمة الفورية
        • مسرد من الألف إلى الياء للمصطلحات الإسبانية والهمونغية
      • إدارة الرعاية المحسنة ودعم المجتمع
        • إدارة الرعاية المحسنة (ECM)
        • دعم المجتمع (CS)
        • إحالات ECM/CS
        • تدريبات ECM/CS
        • الأسئلة الشائعة حول ECM/CS
      • التثقيف الصحي وإدارة الأمراض
        • برامج التثقيف الصحي
        • برامج إدارة الأمراض
        • الموارد الصحية
      • مقابل
        • صيدلية ميديكال
        • صيدلية Alliance Care IHSS
        • الأدوية التي يصفها الطبيب (لبرنامج Medi-Cal وIHSS)
        • سحب وسحب الأدوية
        • معلومات إضافية عن الصيدلية
      • جودة الرعاية
        • حوافز مقدمي الخدمة
          • الحوافز القائمة على الرعاية
            • موارد الحوافز القائمة على الرعاية
              • ملخص الحوافز القائمة على الرعاية (CBI).
              • المواصفات الفنية للبنك المركزي العراقي
              • ورقة نصائح لإدارة الأدوية المضادة للاكتئاب
              • التطعيمات: الكبار - ورقة تلميحات القياس الاستكشافي
              • التطعيمات: ورقة نصيحة للمراهقين
              • معايير القياس البرمجية
              • ورقة نصيحة بشأن نسبة أدوية الربو
              • إكمال الإحالة لمدة 90 يومًا - ورقة النصائح الاستكشافية
              • ورقة نصائح لإدارة الأدوية المضادة للاكتئاب
              • تطبيق ورقة نصيحة ورنيش الفلورايد للأسنان
              • التطعيمات: الأطفال (كومبو 10) ورقة نصيحة
              • فحص الكلاميديا في ورقة نصائح النساء
              • ورقة نصائح حول زيارات رعاية صحة الأطفال والمراهقين
              • ورقة نصيحة لفحص سرطان عنق الرحم
              • ورقة نصائح لتقييم مؤشر كتلة الجسم للأطفال والمراهقين
              • ورقة نصائح لفحص سرطان الثدي
              • ورقة النصائح الخاصة بزيارات صحة الطفل في أول 15 شهرًا من الحياة
              • استخدام الكحول غير الصحي لدى المراهقين والبالغين
              • ورقة نصائح الزيارات الطارئة التي يمكن الوقاية منها
              • تعظيم المدفوعات القائمة على القيمة الخاصة بك باستخدام ورقة نصائح الترميز من الفئة الثانية CPT
              • رعاية الأمومة: ورقة نصائح ما قبل الولادة
              • رعاية الأمومة: ورقة نصائح ما بعد الولادة
              • ورقة نصائح التخطيط لعمليات إعادة القبول لجميع الأسباب
              • فحص الرصاص في ورقة نصائح الأطفال
              • ورقة نصيحة حول الموعد الصحي الأولي
              • التحكم الضعيف في نسبة HbA1c لدى مرضى السكري > ورقة نصيحة 9%
              • الفحص التنموي في ورقة النصائح الخاصة بالسنوات الثلاث الأولى
              • السيطرة على ارتفاع ضغط الدم – ورقة نصائح القياس الاستكشافية
              • التطعيمات: الأطفال (كومبو 10) ورقة نصيحة
              • أفضل الممارسات للحد من ورقة النصائح الخاصة بعدم حضور المريض
              • ورقة نصائح لحالات القبول في الرعاية الإسعافية الحساسة
              • مجموعة أدوات الاكتئاب
              • توصيات USPSTF لممارسة الرعاية الأولية
              • نصائح تشخيصية حول زيارات الطوارئ التي يمكن الوقاية منها
              • نشرة اختبار الرصاص في الدم
              • ورقة نصائح لفحص تجارب الطفولة السلبية (ACEs) لدى الأطفال والمراهقين
              • ورقة نصائح لفحص الاكتئاب لدى المراهقين والبالغين
          • حوافز مشاركة البيانات
          • تدابير تحفيز الرعاية المتخصصة
          • برنامج حوافز القوى العاملة والجودة في مرافق التمريض الماهرة (WQIP)
            • الأسئلة الشائعة حول القوى العاملة في مرافق التمريض الماهرة وبرنامج الحوافز النوعية
        • التقييمات الصحية
        • هيديس
          • موارد هيديس
            • مجموعة كود HEDIS
            • دليل الأسئلة الشائعة لـ HEDIS
        • موارد التحصين
        • حوافز الأعضاء
        • CAHPS – تجربة الأعضاء
        • مراجعات الموقع
          • مراجعة موقع المنشأة
            • مكافحة العدوى: اختبار الجراثيم للمساعدة في العمل
            • قائمة مراجعة موقع مرفق DHCS (FSR).
            • العناصر الحاسمة في FSR: نموذج المراقبة المؤقتة
          • مراجعة السجلات الطبية
            • قائمة مراجعة السجلات الطبية (MRR) الخاصة بـ DHCS
          • مسح مراجعة إمكانية الوصول الفعلي
    • موارد
      • كوفيد-19
      • المطالبات
        • عرض/تقديم مطالبة
      • نماذج
        • نموذج تحديث دليل الموفر
      • تطبيقات وسياسات اعتماد المزود
        • إعادة الاعتماد
      • أخبار
      • دليل المزودين
      • دليل المزود
        • جميع رسائل الخطة
      • الوصول إلى الرعاية في الوقت المناسب
      • الندوات والتدريب
        • تقويم أحداث المزود
      • الاستعداد للطوارئ
    • بوابة المزود
      • استخدام بوابة المزود
        • أسئلة مكررة
        • دليل مستخدم بوابة المزود
        • مرجع سريع لبوابة الموفر
        • نموذج طلب حساب بوابة المزود
        • أداة البحث عن رمز الإجراء (PCL)
    • اطلع على أحدث رسائل الخطة الشاملةاحصل على التحديثات من DHCS.
  • للمجتمعات
    • مجتمعات صحية
      • صحتك تهمك
      • الفعاليات المجتمعية
      • خدمات البالغين المجتمعية
      • منفعة العاملين في صحة المجتمع
      • موارد المجتمع
      • فائدة خدمات دولا
      • إدارة الرعاية المحسنة ودعم المجتمع
    • فرص التمويل
      • منح قدرات Medi-Cal
        • الوصول إلى الرعاية
          • برنامج رأس المال
          • برنامج دعم مشاركة البيانات
          • برنامج التعلم المتساوي للمهنيين الصحيين
          • برنامج تكنولوجيا الرعاية الصحية
          • برامج توظيف القوى العاملة
            • برنامج توظيف CHW
            • برنامج دولا للتوظيف
            • برنامج التوظيف MA
            • برنامج توظيف مقدمي الخدمة
        • بدايات صحية
          • برنامج الزيارات المنزلية
          • برنامج تعليم ودعم الوالدين
        • مجتمعات صحية
          • أبطال صحة المجتمع
          • شركاء لبرنامج الحياة النشطة
        • كيفية التقديم
        • المنح في العمل
      • صندوق الإسكان التحالف
      • فرص التمويل الأخرى
    • منشورات المجتمع
      • تقارير التأثير المجتمعي
      • الضرب النشرة الإلكترونية
    • تعالوا لرؤيتنا في حدث مجتمعي!توقف لتتعرف على خدمات Medi-Cal وAlliance.
  • الخطط الصحية
    • طبي
    • تحالف الرعاية IHSS
      • أداة شفافية الأسعار من Alliance Care IHSS
    • انظر إذا كنت مؤهلاً للحصول على Medi-Calاتصل بمكتب الخدمات الإنسانية في مقاطعتك أو قم بالتقديم عبر الإنترنت في أي وقت على BenefitsCal.com.
  • معلومات عنا
    • عن التحالف
      • بيان حقائق
        • حقائق سريعة عن Medi-Cal
      • الرسالة والرؤية والقيم
      • الخطة الاستراتيجية 2022-2026
      • قيادة
      • الاجتماعات العامة
      • معلومات تنظيمية
      • وظائف
      • اتصل بنا
    • أخبار
      • أخبار المجتمع
      • أخبار الأعضاء
      • أخبار المزود
      • الاجتماعات والفعاليات
      • غرفة الأخبار
    •  
    • اطلع على أحدث الحقائق السريعة حول Medi-Calتعرف على من نخدم وكيف ندعم أعضاءنا.
موقع ويب-InteriorPage-ForProviders
بيت > لمقدمي الخدمات > إدارة الرعاية > الخدمات الثقافية واللغوية

إدارة الرعاية

الخدمات الثقافية واللغوية

يسعى برنامج الخدمات الثقافية واللغوية (C&L) التابع للتحالف إلى توفير الرعاية والخدمات الصحية المناسبة ثقافيًا ولغويًا لأعضائنا بغض النظر عن العرق أو اللون أو الأصل القومي أو هوية المجموعة العرقية أو العقيدة أو النسب أو الدين أو اللغة أو العمر أو الحالة الاجتماعية. الجنس أو التوجه الجنسي أو الهوية الجنسية أو الحالة الصحية أو الإعاقة الجسدية أو العقلية أو التماهي مع أي أشخاص أو مجموعات أخرى.

بالإضافة إلى ذلك، تضمن خدمات C&L أن جميع الأعضاء لديهم إمكانية الوصول إلى مقدمي الرعاية الصحية والخدمات باللغة التي يختارونها. ونقوم بتحقيق ذلك بالطرق التالية:

  • نحن نقدم خدمة المساعدة اللغويةمخصصة للأعضاء ذوي الكفاءة المحدودة في اللغة الإنجليزية (LEP) أو الذين يعانون من الصمم أو صعوبات في السمع.
  • نقوم بإجراء أ تقييم الاحتياجات الصحية للسكان (PNA) كل عام.
  • نحن نقدم أدوات الكفاءة الثقافية ومحو الأمية الصحية لمقدمي الخدمات المتعاقدين لدينا لتحسين التواصل بين مقدمي الخدمة والمريض.

للحصول على معلومات حول برنامج الخدمات الثقافية واللغوية الخاص بنا، يرجى الاتصال بخط Alliance Health Education على الرقم 800-700-3874 داخليًا. 5580 أو مراسلتنا عبر البريد الإلكتروني على قائمة[email protected].

خدمات التحالف

توسيع الكل
خدمات المساعدة اللغوية

يقدم التحالف خدمات الترجمة الفورية للأعضاء المؤهلين في التحالف الذين يعانون من إتقان محدود للغة الإنجليزية أو الصم أو ضعاف السمع. يتم تقديم جميع الخدمات مجانًا للمزودين والأعضاء.

لطلب مواد المساعدة اللغوية، يرجى الاتصال بخدمات مقدمي الخدمة على الرقم 800-700-3874 داخليًا. 5504.

لتعلم كيفية العمل بشكل أفضل مع المترجم، راجع هذه نصائح للعمل مع المترجمين بإذن من Language Line Solutions.

خدمة الترجمة الهاتفية

يمكن لمقدمي الخدمات التواصل مباشرةً مع مترجم هاتفي على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع. أطلع المترجم على نوع المكالمة ولخّص ما ترغب في إنجازه. قدِّم تعليمات خاصة حسب الحاجة.

حلول خط اللغة 

يقدم أكثر من 200 لغة أجنبية، بما في ذلك اللغات الأصلية.

  1. اتصل بالرقم المجاني: 833-635-1918.
  2. عند المطالبة، حدد اللغة المطلوبة:
    1- للإسبانية.
    6 – لجميع اللغات الأخرى أو موظف خدمة العملاء.
  3. توفير ما يلي:
    • اللغة مطلوبة.
    • الاسم الأول للمتصل.
    • اسم عائلة الطبيب واسم الشركة.
    • مدينة.
    • معرف عضو التحالف. 

لمشاهدة قائمة كاملة باللغات التي تقدمها Language Line Solutions، راجع قائمة لغات الترجمة الصوتيةملاحظة: للحصول على مترجم هاتفي من Mixteco، يرجى الاتصال مسبقًا لجدولة مترجم. 

ترجمة CBDIO

  1. متخصص في اللغات الأصلية من المكسيك وأمريكا الوسطى. الرقم المجاني: 559-840-9384.
  2. توفير رمز الوصول للتحالف: 844039.
  3. توفير ما يلي:
    • اللغة الأصلية مطلوبة.
      • قم بتضمين اسم مدينة العضو الأصلية والمنطقة والولاية إذا أمكن (على سبيل المثال: سان ميغيل كويفاس، جوكستلاهواكا، أواكساكا).
    • الاسم الأول للمتصل.
    • الاسم الكامل لعضو التحالف.
    • رقم هوية عضو التحالف.
    • تاريخ ميلاد عضو التحالف.
    • اسم الطبيب أو اسم المنشأة.
    • تاريخ ووقت الموعد.

ملاحظة: للحصول على مترجم هاتفي أصلي، يرجى الاتصال مسبقًا لجدولة مترجم.

خدمات الترجمة الفورية

تتوفر خدمات الترجمة الفورية للخدمات التي يغطيها التحالف. ومن الأمثلة على ذلك:

  • الأعضاء الصم أو ضعاف السمع.
  • قضايا نهاية الحياة.
  • قضايا سوء المعاملة أو الاعتداء الجنسي.
  • الإجراءات المعقدة أو دورات العلاج.

يشترط الحصول على جميع خدمات الترجمة الفورية إخطار فريق C&L مسبقًا وتحديد موعد. هناك طريقتان لطلب مترجم فوري:

  • أكمل نموذج طلب المترجم (النموذج الذكي | نموذج PDF) وإرسالها بالفاكس إلى 831-430-5850.
  • اتصل بخط Alliance Health Education على الرقم 800-700-3874 داخليًا. 5580.

يجب تقديم طلبات المترجم خلال 5 إلى 7 أيام عمل لجميع طلبات لغة الإشارة الأمريكية (ASL) وخلال 7 إلى 10 أيام عمل لجميع الطلبات غير المتعلقة بلغة الإشارة الأمريكية.

خدمة المترجم الافتراضي عن بعد (VRI)

يُعدّ المترجم الافتراضي عن بُعد (VRI) خيارًا جيدًا عندما لا يكون المترجم الشخصي متاحًا أو يصعب الوصول إليه. تتوفر خدمات المترجم الافتراضي عن بُعد (VRI) للخدمات التي يغطيها التحالف.

وتشمل الأمثلة ما يلي:

  • الأعضاء الصم أو ضعاف السمع.
  • مواعيد الرعاية الصحية عن بعد.
  • اللغات التي يصعب ملؤها في منطقة الموعد.

يُشترط الإخطار المسبق وتحديد موعد من قِبل فريق C&L للوصول إلى جميع خدمات VRI. يُرجى العلم بأنه يجب على مكاتب مقدمي الخدمات امتلاك التكنولوجيا اللازمة للوصول إلى VRI، وتوفير معلومات تسجيل الدخول أو الرابط للمترجم. لتقديم طلب تحديد موعد، يُرجى اتباع أحد الخيارات التالية:

  • أكمل نموذج طلب المترجم (النموذج الذكي | نموذج PDF) وإرسالها بالفاكس إلى 831-430-5850.
  • اتصل بخط Alliance Health Education على الرقم 800-700-3874 داخليًا. 5580.

يجب تقديم طلبات المترجم عن بعد الافتراضي خلال 5 إلى 7 أيام عمل لجميع طلبات لغة الإشارة الأمريكية (ASL) وخلال 7 إلى 10 أيام عمل لجميع الطلبات غير المتعلقة بلغة الإشارة الأمريكية.

خدمات الترجمة الأخرى للأعضاء ضعاف السمع (TTY: اتصل على 711)

يمكن لمقدمي الخدمة أيضًا استخدام خط مساعدة السمع أو النطق على الرقم 2922-735-800 (الإنجليزية) أو 3000-855-800 (الإسبانية) للتواصل مع عضو يعاني من ضعف السمع عبر الهاتف. يرجى الاطلاع على موقعنا الدليل المرجعي السريع لمزود خدمات الترجمة الفورية لمزيد من المعلومات حول خدمات الترجمة الهاتفية وجهًا لوجه، بما في ذلك رموز الوصول وعملية الطلب.

ملخص لمتطلبات خدمات المساعدة اللغوية

تتطلب القوانين الفيدرالية وقوانين الولايات من مقدمي الخدمات الطبية تقديم مترجمين مؤهلين عند الحاجة. قد يؤدي استخدام مترجم فوري غير مدرب إلى سوء فهم المعلومات الطبية، مما يؤثر على جودة الرعاية. ولهذا السبب، لا يشجع التحالف مقدمي الخدمة على استخدام أفراد الأسرة أو أي موظفين غير مؤهلين كمترجمين فوريين.

وفقًا للوائح الفيدرالية ولوائح الولاية وعقود التحالف، يجب على مقدمي الخدمات الطبية التابعين للتحالف الالتزام بما يلي:

  • تقديم مترجم فوري مؤهل للمرضى LEP وضعاف السمع دون أي تكلفة على المريض.
  • لا تطلب من المرضى إحضار مترجمين فوريين خاصين بهم أو تقترح عليهم الاستعانة بصديق أو أحد أفراد العائلة للترجمة.
  • توثيق لغة كل مريض في السجل الطبي.
  • قم بالتوثيق في السجل الطبي إذا كان المريض يرفض مترجمًا فوريًا ويفضل الاستعانة بأحد أفراد العائلة أو الأصدقاء.

لمزيد من المعلومات حول عدم التمييز ومتطلبات المساعدة اللغوية، يرجى زيارة الموقع وزارة كاليفورنيا لخدمات الرعاية الصحية و ال وزارة الصحة والخدمات الإنسانية الأمريكية.

كيفية الإبلاغ عن مشكلة أو اقتراح

يقدر التحالف تعليقات مقدمي الخدمة لدينا حول كيفية تحسين برنامج الخدمات الثقافية واللغوية الخاص بنا. يمكنك تقديم اقتراحاتك بأي من الطرق التالية:

  • بريد إلكتروني قائمة[email protected].
  • اتصل بخط Alliance Health Education على الرقم 800-700-3874 داخليًا. 5580.
  • اتصل بخدمات مقدمي الخدمة على الرقم 800-700-3874، داخلي. 5504.

للإبلاغ عن أي مخاوف أو مشكلات تتعلق بخدمات المساعدة اللغوية لدينا، يرجى إكمال رسالتنا نموذج ضمان جودة خدمات الترجمة الفورية وأرسل بالفاكس إلى فريق التثقيف الصحي على الرقم 831-430-5852.

تقييم الاحتياجات الصحية للسكان

التثقيف الصحي وتقييم الاحتياجات الصحية للسكان الثقافية واللغوية

يُجري التحالف تقييمًا شاملاً للتثقيف الصحي والتقييم الثقافي واللغوي للاحتياجات الصحية للسكان (PNA) الذي يركز على تحديد:

  • الفوارق الصحية.
  • الحالة الصحية للأعضاء وسلوكياتهم.
  • التثقيف الصحي للأعضاء واحتياجاتهم الثقافية واللغوية.

يساعدنا PNA على تحديد الفجوات في الخدمات المتعلقة بهذه القضايا في مجالات خدمتنا. تتمثل الأهداف الأساسية للتقييم في تحسين النتائج الصحية وتلبية احتياجات أعضاء Medi-Cal.

تركز السلطة الوطنية الفلسطينية أيضًا على الاحتياجات الفريدة لما يلي:

  • كبار السن والأشخاص ذوي الإعاقة (SPD).
  • الأعضاء الذين لديهم أطفال ذوي احتياجات رعاية صحية خاصة.
  • الأعضاء ذوي الكفاءة المحدودة في اللغة الإنجليزية.
  • أعضاء من خلفيات ثقافية وعرقية متنوعة.

تقارير تقييم الاحتياجات الصحية للسكان (PNA):

  • تقرير PNA لعام 2024 (ثلاثي المقاطعات).
  • تقرير السلطة الوطنية الفلسطينية لعام 2022 (المقاطعات الثلاثية).
  • تقرير السلطة الوطنية الفلسطينية لعام 2021 (ثلاثي المقاطعات).

موارد لرعاية المجموعات السكانية المتنوعة

موارد وأدوات الموفر لرعاية المجموعات السكانية المتنوعة
  • مسرد من الألف إلى الياء للمصطلحات الإسبانية والهمونغية.
  • تعزيز الكفاءة الثقافية واللغوية: قائمة التقييم الذاتي المرجعية للموظفين الذين يقدمون خدمات الرعاية الصحية الأولية.
  • مجموعة أدوات الاحتياطات العالمية لمحو الأمية الصحية.
  • الثقافةللذ واللغويةخيارات التعليم في خدمات الحليف المناسبة (CLAS).  
  • الثقافة واللغة | محو الأمية الصحية | مراكز السيطرة على الأمراض والوقاية منها.
  • معايير CLAS - فكر في الصحة الثقافية. 

الموارد لخدمة كبار السن والأشخاص ذوي الإعاقة

الموارد لخدمة كبار السن والأشخاص ذوي الإعاقة
  • ندوة عبر الإنترنت لمكتب صحة الأقليات (OMH) التابع لمراكز الرعاية الطبية والخدمات الطبية (CMS)س والتدريبات.
  • مراكز السيطرة على الأمراض والوقاية منها تواصل فعالهـمع كبار السنس.
  • متطلبات ADAرالعناصر: التواصل الفعال.
  • مركز السيطرة على الأمراض دالقدرة والصحة.

اتصل بخدمات المزود

عام 831-430-5504
المطالبات
أسئلة الفواتير، حالة المطالبات، معلومات المطالبات العامة
831-430-5503
التراخيص
معلومات الترخيص العامة أو الأسئلة
831-430-5506
حالة التفويض
التحقق من حالة التفويضات المقدمة
831-430-5511
مقابل
التراخيص والمعلومات الصيدلية العامة أو الأسئلة
831-430-5507

نماذج الخدمات الثقافية واللغوية

  • نموذج طلب مترجم (النموذج الذكي | نموذج PDF)
  • نموذج ضمان جودة خدمات الترجمة الفورية

موارد الموفر

  • بوابة المزود
  • دليل المزودين
  • دليل المزود
  • أداة البحث عن رمز الإجراء

آخر أخبار المزود

انضم إلينا في جلسة توجيهية لمقدمي خدمات D-SNP مع DHCS والتحالف

انضم إلينا في جلسة توجيهية لمقدمي خدمات D-SNP مع DHCS والتحالف

10 يوليو 2025
ضمان دقة التقارير حول مؤشرات POA

ضمان دقة التقارير حول مؤشرات POA

27 يونيو 2025
التحالف يحصل على اعتراف وطني

التحالف يحصل على اعتراف وطني

25 يونيو 2025
انضم إلى جلسة معلوماتية حول الصحة السلوكية!

انضم إلى جلسة معلوماتية حول الصحة السلوكية!

20 يونيو 2025
روكيت دكتور تطلق برنامج الرعاية الافتراضية مع التحالف

روكيت دكتور تطلق برنامج الرعاية الافتراضية مع التحالف

17 يونيو 2025

اتصل بنا | الرقم المجاني: 800-700-3874

زر - اذهب إلى أعلى الصفحة
شعار تحالف وسط كاليفورنيا للصحة

احصل على مساعدة

خط نصيحة الممرضة
المساعدة اللغوية
أسئلة مكررة

موارد الأعضاء

نموذج التظلم
دليل الأعضاء
برنامج المكافآت الصحية
سياسة استمرارية الرعاية في Medi-Cal
سياسة استمرارية الرعاية في IHSS

التحالف

وظائف
اتصل بنا
مخاوف الامتثال

أدوات إمكانية الوصول

أأأ

الأشخاص الأصحاء. مجتمعات صحية.
  • مسرد للمصطلحات
  • سياسة الخصوصية
  • الأحكام والشروط
  • إشعار عدم التمييز
  • إشعار ممارسات الخصوصية
  • معلومات تنظيمية
  • خريطة الموقع
تواصل على لينكدإن
تواصل على الفيسبوك

© 2025 تحالف كاليفورنيا الوسطى للصحة | ردود الفعل على الموقع